Croatian days…
Uno degli anni in cui sono stata in Inghilterra avevo una compagna di stanza croata che si chiamava Sanja…
All’epoca faceva la modella (…non so se faccia ancora quel lavoro li…) e ciò nonostante la trovavo veramente simpatica (…parto dal presupposto che le modelle sentendosi belle se la tirino troppo risultando antipatiche…e lo so che come presupposto può rivelarsi un tantino sbagliato, ma periodicamente il mio cervello continua a tirare fuori associazioni decisamente pessime…)…senza contare poi che parlava italiano meglio di me…
Ma visto che eravamo tutt’e due li "to improve our english" (…ce lo ripetevamo in continuazione…anche se l’autoconvincimento è una pura illusione…), ci si sforzava a non comunicare nella mia lingua madre…
Ovviamente si finiva con me che imparavo un po’ di croato e con lei che continuava a chiedermi spiegazioni su numerosi modi di dire italiani…
Ebbene, dopo anni e anni ricordo solo quella che lei chiamava "la lezione numero uno" che suonava più o meno così:
S (…che sta per Sanja…essù, un po’ di immaginazione…mica posso precisare sempre tutto!!!): Bok…(Ciao…)
N: Bok, kako si? (Ciao, come va?)
S: Dobro, a ti? (Bene, a te?)
N: Dobro. Kvala. (Bene. Grazie.)
S: Molim. (Prego.)
N: Allora? Sono andata bene?
S: Massì…direi che la lezione uno è finita…ora mi spieghi cosa significa "manco se mi paghi"?
N: Ma dove le senti certe cose?
S: In televisione…a Rijeka (…che poi sarebbe Fiume…) si vede la Rai…
N: Ma perchè ti vuoi così male?
S: Cioè?
N: Lasciamo perdere…dunque…
E si andava avanti così per pomeriggi interi…specie quando pioveva…e si sa che in Inghilterra piove decisamente tanto…o meglio…piove tanto quando ci vado io…
Chissà se la famosa "lezione uno" potrà tornarmi utile ora che sto per andare una settimana vicino Pola…
Secondo me no…specie se continuano a vedere la Rai…

:_D
“kako si” è bellissima!
ma che bello, la traduttora al seguito…
dobro!
Melusina: effettivamente può risultare un suono familiare… :P
Orso: “traduttora” è una parola grossa…ricordo solo la lezione numero uno… :P
Anche perchè a pola in molti parlano italiano. Comunque mi pare si dica kako je, che vuoi, abito a un chilometro dal confine. a presto, sei simpatica.
maxpotter: vorrà dire che mi farò rispiegare la lezione numero uno…non si sa mai… ;)
Grazie!!!
Google mi dice che “kako si” esiste!!!
Allora non ricordavo male…m’era venuto il dubbio…
:-)
carino il post, meravigliosa la domanda: ma prché ti vuoi così male? e immagino le vostre conversazioni con il rumore della pioggia come sottofondo, deve essere stato molto bello, adoro il rumore della pioggia quando sto dentro casa, chiaramente…
aho! ma a Pola c’è il bidet?
faresti un indagine con relativa relazione finale?
poi la postiamo!
che t n pare??
borboMorbo
Certo che i croati non sanno proprio come farsi del male, se guardano la RAI!
La conversazione con la tua amica croata che hai riportato, mi riporta ai tempi dell’Erasmus quando parlavo con un mio amico americano (laureato in lingua italiana) e passavamo anche le ore a parlare di lingua, modi di dire, verbi, traduzioni, pronunce, giochi di parole, della sua e della mia lingua.
E in questo modo scoprivamo lati nascosti non solo della lingua, ma della cultura dell’altro.
Se ci ripenso, ho parecchia nostalgia di quelle conversazioni… forse è per questo che appena posso fuggo all’estero a vedere qualche amico oltrefrontiera.
Buon viaggio :)
Bok, kako si???
Sembra una parolaccia!
;-)
Già.
Ciao
buona vacanze… la croazia è molto bella, non te ne pentirai!
buone vacanze carissima.. goditele anche per chi le ha tragicamente finite prima di iniziarle, cioè, io!!! ;_;
che iella..
bacio alla bimba
passavo di qui e saluto,
un bacione ninna!
Baci a te a alla bimba.
borboleta: no, a Pola niente bidet…ma mi sembrava quasi ovvio, visto che in europa, oltre che in Italia, sono rarissimi… ;)
Sportnotizie: m’è sempre piaciuto tanto parlare di lingue…ah, i bei tempi… :)
Lucenellarete: ma no!!! :P
blublog: vero…è molto bella…
Hachiko: godute e finite…”non m’abbasta mai”!!! :P
TRIZ!!! MA CIAO!!! Sei sparito per troppo tempo…non si fa!!! :P
Pralina: grazie… ;)